欢迎访问厚学诗词网,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古诗词 > 古诗集锦

含子规的诗句

作者:admin来源:厚学诗词网发表于:2020-04-20 11:09:10阅读:106

闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄


李白

杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。

【注释】:
[1]一作“扬州花落”
【龙标】今湖南黔阳,唐时甚僻
【左迁】古尊右卑左,即贬官
【五溪】湘黔接壤的辰、酉、巫、武、沅溪
【夜郎】此在沅陵境

  《新唐书·文艺传》载王昌龄左迁龙标(今湖南省黔阳县)尉(古人尚右,故称贬官为左迁),是因为“不护细行”,也就是说,他的得罪贬官,并不是由于什么重大问题,而只是由于生活小节不够检点。在《芙蓉楼送辛渐》中,王昌龄也对他的好友说:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”即沿用鲍照《白头吟》中“清如玉壶冰”的比喻,来表明自己的纯洁无辜。李白在听到他不幸的遭遇以后,写了这一首充满同情和关切的诗篇,从远道寄给他,是完全可以理解的。
  首句写景兼点时令,而于景物独取漂泊无定的杨花,叫着“不如归去”的子规,即含有飘零之感、离别之恨在内,切合当时情事,也就融情入景。因此句已于景中见情,所以次句便直叙其事。“闻道”,表示惊惜。“过五溪”,见迁谪之荒远,道路之艰难。(五溪,雄溪、樠溪、酉溪、?溪、辰溪之总称,均在今湖南省西部。)不着悲痛之语,而悲痛之意自见。
  后两句抒情。人隔两地,难以相从,而月照中天,千里可共,所以要将自己的愁心寄与明月,随风飘到龙标。这里的夜郎,并不是指位于今贵州省桐梓县的古夜郎国,而是指位于今湖南省沅陵县的夜郎县。沅陵正在黔阳的南方而略偏西。有人由于将夜郎的位置弄错了,所以定此诗为李白流夜郎时所作,那是不对的。
  这两句诗所表现的意境,已见于前此的一些名作中。如谢庄《月赋》:“美人迈兮音尘缺,隔千里兮共明月。临风叹兮将焉歇,川路长兮不可越。”曹植《杂诗》:“愿为南流景,驰光见我君。”张若虚《春江花月夜》:“此时相望不相闻,愿逐月华流照君。”都与之相近。而细加分析,则两句之中,又有三层意思,一是说自己心中充满了愁思,无可告诉,无人理解,只有将这种愁心托之于明月;二是说惟有明月分照两地,自己和朋友都能看见她;三是说,因此,也只有依靠她才能将愁心寄与,别无它法。
  通过诗人丰富的想象,本来无知无情的明月,竟变成了一个了解自己,富于同情的知心人,她能够而且愿意接受自己的要求,将自己对朋友的怀念和同情带到辽远的夜郎之西,交给那不幸的迁谪者。她,是多么地多情啊!
  这种将自己的感情赋予客观事物,使之同样具有感情,也就是使之人格化,乃是形象思维所形成的巨大的特点之一和优点之一。当诗人们需要表现强烈或深厚的情感时,常常用这样一种手段来获得预期的效果。
(沈祖棻)

秦楼月/忆秦娥


向子諲

芳菲歇。故园目断伤心切。伤心切。无边烟水,无穷山色。可堪更近乾龙节。眼中泪尽空啼血。空啼血。子规声外,晓风残月。

【注释】:
公元1127 年“靖康之变”,徽、钦二帝被金人掳走北去,中原尽失。在这样的时局下朝野志士无不拔剑斫地,切齿扼腕,于是词坛上产生了一批令人读后慷慨悲凉、数百年后尚见其慷慨磊落之气的作品。向子諲这一首《秦楼月 》,题旨相同,篇幅虽短,感情的容量却并不小。另外这首词在表现上也自有特色。
全诗结构分上下两阕,词意可分三层。
起首“芳菲歇”三字,写春光消逝景象,似实而虚。因为词人并非吟咏节序,抒发一般的伤春伤别情怀,所以下面不再展开对景色的描绘。当此春末夏初时节,萦绕在词人心间的是什么呢?是“故园目断伤心切 ”。这句中“故园”可作家乡解,但向子諲家在江西临江,并未沦落于金人之手,这里显然是指失去的国土。词人登高遥望北方故国,而故国不可见,对于一个胸怀爱国之情的南渡词人来说,怎能不悲伤痛苦呢?这一句,是词人内心感情的直捷表露。但如果任凭感情的驱使,沿此思路写下去,就未免有一泻无余之病了。词是吟咏性惰的,但最好是诉诸具体的事物。至此,词人笔锋一转,由直而曲,欲吐又休,不言情而转写景:“无边烟水,无穷山色。”词人眼中所见,唯有迷离的烟水,朦胧的山色。这一景象,既是“故园目断”含义的丰富和扩展,又使“伤心切”这一心理活动形象化;同时,无边无际的自然山水,又恰到好处地隐隐传达出词人此时此地情感的悠远的惆怅。所以,读至此,我们简直分不清词人是在写景呢,还是在抒情。景与情合,情以景生,情景交融 ,“悲喜亦于物显”(王夫之语),正是“无边烟水,无穷山色”的妙处。
下阕“可堪”二字,是不能堪的意思。此乃词人着意用力之笔,正是这两字把上阕“故园目断伤心切”的感情向前深化了。词人为何在春末夏初时节思念故国呢?因为是“更近乾龙节”。《易·乾》:“九五,飞龙在天 。”乾卦以龙取象,所以古人便以“乾龙”喻帝王。乾龙节,是北宋钦宗赵恒的生日。据《宋史·礼志》记载 :“靖康元年四月十三日,太宰徐处仁等表请为乾龙节 。”从记载中可以想见当年此日,朝廷中群臣为皇帝祝寿,钦宗赐宴,好一派隆重的寿宴的盛况!而今又是四月,乾龙节又将近,然而此时却是神州板荡,山河易主。词人抚今追昔,怎能忍受得了如此巨变呢?于是万千感触,化为使人不忍卒读的词句:“眼中泪尽空啼血。”这一句,哀怨悲凉,撼人心魄 。向子諲是一位力主抗金的将领 。高宗建炎四年(1130 )金兵大举南下,一路杀奔江西、湖南。此时向子諲正在潭州(今长沙)知州任上,有人建议暂避敌锋,他大呼曰 :“是何言之不忠也!使向之诸郡有一二能为国家守,敌其至此耶?朝廷使我守此潘也,委而去之,非义矣 !”(见汪应辰《向公墓志铭》、胡宏《向侍郎行状 》)他亲率军民血战数日,终因实力不济而城破。事后,他的好友陈与义赠诗,诗中赞曰“柱天勋业须君了”(《题向伯恭过峡图》)。然而词人想当如今家亡国破,君辱臣耻,却又回天无力,胸中不禁充塞着极度的愤恨和悲哀。这样深沉难遣的感情郁积在胸中,实在非“眼中泪尽空啼血”一句不能尽之了。以上为词意的第二层。
紧接着,词人由人的“空啼血”联想到自然界的子规,感情又进一层。按《秦楼月》词调的要求,“空啼血”是承上句而来,并非是语句的简单重复,而用以引起以下句意。词人因情设景,以“子规声外,晓风残月”这样凄厉萧索的意境结束全词。子规即杜鹃鸟。子规啼血是在古诗词中常用的,如白居易《琵琶行 》:“其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。”李山甫《 闻子规 》:“断肠思故国,啼血溅芳枝 。“晓风残月 ”,是柳永《雨霖铃》词中的名句。这首词虽是移用,但词人显然对“杜鹃啼血”内涵进行了改造。在本词中它表现的已不是离别的愁苦,而是因国破家亡而生的故国之思了。“子规声外,晓风残月”,是因情而设景,也就是王国维所谓“以我观物,故物皆着我之色彩”的“有我之境 ”。它以丰富的内蕴,传达出词人心中的无限哀怨,撞击着读者的心扉。
全词感情真挚,情景交融,在《酒边词》中,是一首成功的小令 。但终因其忠愤有余而少豪放之气,且词中意境独创性少,新鲜感不足,不免影响了它的艺术感染力量,在宋词中不属于上乘。

子规啼


韦应物

高林滴露夏夜清,南山子规啼一声。
邻家孀妇抱儿泣,我独展转何时明。


罢县解归途中闻子规三首


曾丰

轻舍柴桑悔欲追,虽无所激亦谋归。
子规大似相知浅,犹虑渊明未见机。


閒居遣兴


韩元吉

著雨柔桑暗,吹风小麦齐。
江深涵日净,野阔并云低。
车马能相问,琴书故可携。
村村花自好,不奈子规啼。


与卢陟同游永定寺北池僧斋


韦应物

密竹行已远,子规啼更深。绿池芳草气,闲斋春树阴。
晴蝶飘兰径,游蜂绕花心。不遇君携手,谁复此幽寻。


赠杨蕴中


薛涛

玉漏声长灯耿耿,东墙西墙时见影。
月明窗外子规啼,忍使孤魂愁夜永。


月当窗/霜天晓角


张辑

看朱成碧。曾醉梅花侧。相遇匆匆相别,又争似、不相识。南北。千里隔。几时重见得。最苦子规啼处,一片月、当窗白。


送僧


释重顯

春风拂拂花正飞,红霞碧霭笼高低。
越山日暮少林客,应听子规深夜啼。


水调歌头·落日澹芳草


韩元吉

落日澹芳草,烟际一鸥浮。西湖好处,君去千里为谁留。坐想敬亭山下,竹映一溪寒水,飞盖共追游。况有尊前客,相对两诗流。笑谈间,风满座,气横秋。平生壮志,长啸起舞看吴钩。红白山花开谢,半醉半醒时节,春去子规愁。梦绕水西寺,回首谢公楼。


雨后晨起怀斯远


赵蕃

梦过百花蝴蝶飞,可堪朝暮子规啼。
山中有屋不归去,想见当门碧草齐。


眼儿媚·平沙芳草渡头村


洪咨夔

平沙芳草渡头村。绿遍去年痕。游丝下上,流莺来往,无限销魂。绮窗深静人归晚,金鸭水沈温。海棠影下,子规声里,立尽黄昏。

【注释】:
洪咨夔,字舜俞,於潜(今属浙江临安)人,宋宁宗嘉泰二年(1202)进士,曾因正直纳谏而被疏远,至理宗时颇受知遇,官至刑部尚书,拜翰林学士,为一朝名臣。
洪咨夔的词,应酬和答作品占多数,不过写得倒是慷慨激昂。他有两首抒情小词:一是这首《眼儿媚》,一是《 卜算子》(簸弄柳梢春),写的是“闺情”,较为新颖别致。这首《 眼儿媚》,写一闺中妇人期待情人回归的感情。
她所期待的人,似乎已离别经年;归期已定,但天晚了,人还没有回来。词中的“ 平沙芳草渡头村,绿遍去年痕 。”借写景,点出这个闺人的住地,靠近沙边渡口的村庄;又从芳草重绿,透露她和意中人的离别,也已是“去年”之事了。借景点事,而对事的“点破 ”却很不着迹,真是草色有“ 痕”而人事无“痕”。接下去三句:“游丝下上,流莺来往,天限销魂”,又突出春天的两种景象,借以写情。这里的“流莺”句写的是泛景,“ 游丝”句则写到细处。两句对偶匀称,又从“ 显 ”、“微”的不同角度,涵概了整个春光。春光如此美好,人见之却“ 无限销魂”。这“销魂“是被春光陶醉呢?还是别有因缘呢?词中没有明白点出,颇见含蓄之妙。
下片起二句:“绮窗深静人归晚,金鸭水沉温。”她住在“绮窗”佳屋之中,能用“ 金鸭 ”炉烧“水沉”香,生活高贵 ,由此点明了这位闺中人的身份,居宁静之新,却无浮华之心。同时,作者又暗暗点出上片“销魂”的内容:不是陶醉于春光,而是抱着怀人的幽思。词的深层脉胳,到了这里才开始显露,使人了解它的主旨所在。这种显露,仍然力求了无痕迹。结尾三句,又以写景烘托人物形象,浓化人物心情,是意旨点明后的加意渲染,也是回味词的整体的传神笔墨,写得高妙而又自然。在花下,在“子规声里”而“立尽黄昏”的佩环,又当然是情深可爱的了。写花影、写鸟声,都巧妙地烘托出人物的美好、可爱的内外形象。
这首词写得格调婉约秀丽,表现出作者这个被许为“鲠亮忠悫”的名臣的感情世界中的悱恻缠绵的一面,是洪词中较为别致的佳作。

蒙泉行


赵汝鐩

二十年前客中都,壁间谁挂蒙泉图。
天造地设有如此,果若所画疑蓬壶。
御风来游洞庭北,此境突兀眼前出。
荆门之外天下稀。翻思画图才仿佛。
山根寒源月一泓,细流循沼曲折分。
天光倒影写晴碧,对此洗我潇洒心。
云木枕崖影湿翠,金莲铺镜葩在水。
流觞自是模兰亭,山阴今日那得尔。
向暮深林啼子规,柳花作团贴水飞。
吟兴未尽征马嘶,他时清梦犹见之。


满江红·点火樱桃


辛弃疾

点火樱桃,照一架、荼蘼如雪。春正好,见龙孙穿破,紫苔苍壁。乳燕引雏飞力弱,流莺唤友娇声怯。问春归、不肯带愁归,肠千结。
层楼望,春山叠;家何在?烟波隔。把古今遗恨,向他谁说?蝴蝶不传千里梦,子规叫断三更月。听声声、枕上劝人归,归难得。

【注释】:

  ①词由暮春而发思乡之念。上片以描摹春色为主,春色虽好而将归;春带愁来,却不带将愁去,把愁留在人心里。下片由春愁而乡愁,是家国千里之愁,无人可诉之愁,乡梦难成之愁。结拍子规啼月,抒有家难归之愁。词人层层推进,多方烘托,思乡之愁写来既炽烈缠绵,又含蓄深沉。
  ②“点火”两句:似火樱桃,如雪荼■〈艹縻〉,映辉斗艳。荼■〈艹縻〉(túmí涂迷):亦称酴醿,以色似酴醿酒而名。落叶小灌木,春末夏初开白花。一架:荼■〈艹縻〉枝细长而攀缘,立架以扶,故称一架。
  ③“春正好”两句:言春色正浓,喜见春笋破土而出。龙孙:竹笋的别名。紫苔苍壁:长满青紫色苔鲜的土阶。
  ④“乳燕”两句:描摹燕飞莺歌情景。乳燕引雏:母燕引着雏燕试飞。流莺唤友:黄莺呼叫伴侣。
  ⑤“问春”两句:春带愁来,不带愁去,令人伤怀。赵德庄《鹊桥仙》词:“春愁元自逐春来,却不肯随春归去。”稼轩《祝英台近》词:“是他春带愁来,春归何处?却不解带将愁去。”肠千结:以千结形容愁肠难解。
  ⑥“层楼”四句:登楼望家国,有层山叠水相隔。
  ⑦“把古今”两句:谓古今家国之恨,向谁倾诉。
  ⑧“蝴蝶”两句:乡梦难成,惟闻子规啼月。此反用唐人崔涂《春夕》诗意:“蝴蝶梦中家万里,杜鹃枝上月三更。”蝴蝶梦:庄子梦见自己化为蝴蝶,后人遂以蝴蝶称梦。参见前《念奴娇》(“为沽美酒过溪来”)注③。子规:亦名杜鹃,见前《浣溪沙》(“细听春山杜宇啼”)注②。按:崔诗指杜鹃花,辛词指杜鹃鸟。
  ⑨“听声声”两句:杜鹃声声劝归,人却难以归去。
-----------转自“羲皇上人的博客”-----------
这首词的写作年代已无法考证,也没有其他材料可供参阅,但从这首词的意境推测,可能是他中年政治失意后的思归之作。全词的中心是写词人因春归而想家的悲凉情绪,它以春景为媒介,充分体现了自家身世和国家命运都很悲惨的感叹,是一首饱含政治色彩的上乘之作。它之所以流传下来,为人所喜欢,不仅在于它饱含深情厚意,更在于作者在写词时不是枯燥地、直通通地诉说,而在生动鲜活的意境描写中创造了幽远深邃的抒情境界。
上片即景伤春 。词人的艺术触觉是十分敏锐的:他既欣赏江南之春的美好,又痛惜江南之春的不久长。
在他的笔下,暮春的景致是何等地使人眼花瞭乱!“点火樱桃,照一架、荼如雪”二句,犹如彩色影片的特写镜头 ,园林之中灿烂的春色被推到读者的眼前。
一株株樱桃,硕果累累,红得像着了火;一架荼正盛开着白雪般的花朵,与火焰般的樱桃交相辉映,整个园林红妆素裹,分外娇艳 。“春正好”是一句简洁深情的赞语。春天好,好就好在生机勃勃。春笋穿破了长满青苔的土阶,蓬勃地向上生长;春燕牵引着初产的幼雏,在缓缓地飞翔;流莺呼朋引伴,娇音恰恰,就像奏响了一首首春之抒情曲 。⋯⋯可是好景不长,恰如前人的名句“开到荼花事了”所标示的,高潮一过,春姑娘就要回去了,想挽留也挽留不住。也许正是因为预感到春之短暂,乳燕才飞得没有兴致,其翱翔之力“弱”了下来;那些自在的流莺,也因此而歌声不畅,它们的啼音竟然使人有“怯”的感觉。燕之“弱”,莺之“怯”,其实都是词人感伤春天心理的外化。读者切莫责怪这位曾经叱咤风云的英雄人物怎么会沾染上小儿女的伤春感怀,辛弃疾这里别有满腹心事。对于一个政治理想落空、在现实生活中屡受挫折的人来说,春归岂不是象征着希望破灭!自然景观的变化和季节的无情推移 ,牵动了词人满怀的愁恨,于是他向春天发出了怨愤之语 :“问春归、不肯带愁归,肠千结 。”这三句与作者的名篇《祝英台近·晚春》的结拍“是他春带愁来,春归何处,却不解、带将愁去 ”,用语和含义都很相似,只是这里语调更为急促,意思更为直截了当一些。作者似在对空呼喊道:千愁万恨,都是你春天给引出来的;如今你自个儿走得利索,却把愁留给人不管了,你可知我已经愁肠千结,无法解开!这一串怨春之语,无理之极,然而有情之极 ,“肠千结”三字,尤能夸张地表达出词人抑郁不堪的烦乱心绪。
词的下片,具体而细致地抒写这被春天触动的愁和恨。换头的四个三字句 :“层楼望,春山叠;家何在?烟波隔 。”承“肠千结”一句而来,点明词人内心所郁积的,并不是春花秋月的哀愁,而是怀念家山的深沉悲痛。词人登高楼而远望家乡,无奈千重万叠的春山遮断了双眼,茫茫无边的烟波阻隔了归路。这春山、这烟波 ,象征祖国的分裂,象征政局的险恶,象征词人执着追求的抗金恢复大业所遇到的无数艰难险阻!接下来“把古今遗恨,向他谁说”二句,愁怀浩渺,语意悲怆,英雄的孤独感拂拂生于纸面。所谓“古今遗恨”,按字面之义自然是指从古至今的恨事,但怀古是为了伤今,因而这里的“古今 ”,偏重于指“今 ”。今之恨 ,莫过于中原沦陷、祖国分裂之恨。
由此可见,这两句是向人们说明:词人之“恨”的内容,决非一般文人士大夫风花雪月的小恨,而是深沉悲痛的家国大恨;而词人为雪此大恨而奋斗,响应都寥寥无几,此恨几乎无处可以倾诉,这又是自己满腔愁恨之更深一层者!紧接“蝴蝶”二句,化用唐人崔涂的“蝴蝶梦中家万里,子规枝上月三更”一联而变其意 。《庄子》上说,庄周梦见自己化为蝴蝶。后来文人就将做梦称为“蝴蝶梦 ”。千里梦,指自己的想家梦 。子规的叫声像是在说“不如归去 ”。这两句,是就情造境的哀婉之笔,以深夜不寐的痛苦情景,来将上文所抒写的内容进一步向广阔的时空延伸。一个“不传”,一个“叫断”,是点铁成金之语,使得这两句比崔涂原诗更为凄切地表达出思家念远之悲。还须指出的是,从作者的生平、思想及上文的“古今遗恨”等来综合判断,这里的所谓思家,不是思念其江南地区的寓所,而是思念远在北方金人统治之下的山东济南老家。全阕的结拍云 :“听声声、枕上劝人归,归难得 。”“声声”,承“子规叫断”而来,可谓善于呼应,构锁严密 。“劝人归,归难得”二语,修辞学上称为“顶真格 ”,其作用在于文气贯通地倾泻自己的苦痛之怀。这里以情语结束,但由于与前面的形象描写相联系,并且语意真挚感人,所以这个结尾仍然富有韵味,令人对这位爱国志士有家难归的痛楚油然而生共鸣之感。
辛弃疾的政治抒情词,就表达方式而言,可分为直抒与曲达两种。所谓直抒,是指张口畅谈,议论之声滔滔不绝,悲壮之情 ,慷慨豪迈之志,全盘托出,没有半点含蓄,从不凭借外物 ,不依靠比兴等手法。
所谓曲达,是指心里有急切想说的话,但考虑到自己处境险恶,不敢将心中所想原原本本地畅快淋漓地说出来,而是凭借花鸟山水来抒发自己的忧愤。本词就是属于后类。

村景即事


范成大

绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。
乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。

[注释](1)白:水。川:河。(2)雨如烟:细与蒙蒙如烟雾一般。(3)了:结束,了结。

[译文]漫山遍野绿油油的,条条河流涨满了水。杜鹃鸟还在林中啼叫,蒙蒙细雨如烟雾一般。四月的乡村没有什么闲人,刚刚做完养蚕的活儿,又要忙着去水稻田里插秧了。

山中(一作朱放诗,题作山中听子规)


顾况

野人爱向山中宿,况在葛洪丹井西。
庭前有个长松树,夜半子规来上啼。


满江红·双鬓星星


马需庵

双鬓星星,更能消、几番离别。人北去,直教孤负,清明时节。何处池塘春草梦,谁家院落梨花月。但子规、枝上劝人归,空啼血。思往事,云千叠。休倚仗,心如铁。叹风埃褴缕,浩歌长铗。和气已从天上日,暮寒洗尽山阴雪。待我心、飞步到三台,须调燮。


夜坐观星


戴良齐

中夜不能旦,浩荡思无期。
茫茫宇宙间,俯仰伊何时。
起坐凭前栏,粲粲天南垂。
寒芒烛辰尾,岁德何所司。
耿耿独无寐,坐观枢轮移。
更筹忽五唱,空中闻子规。


暮春宜阳郡斋愁坐,忽枉刘七侍御新诗,因以


李嘉祐

子规夜夜啼槠叶,远道逢春半是愁。芳草伴人还易老,
落花随水亦东流。山临睥睨恒多雨,地接潇湘畏及秋。
唯羡君为周柱史,手持黄纸到沧洲。


偈颂一百零二首


释绍昙

烟晴竹树啼姑恶,月冷松梢哭子规。
莫谓一声声破梦,未归须忆到家时。


相关栏目:
  • 唐诗大全
  • 宋词精选
  • 元曲大全
  • 古诗词鉴赏
  • 古诗词考题
  • 先秦诗歌
  • 汉朝诗歌
  • 近当代诗歌
  • 汉赋精选
  • 古诗集锦
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗

    Copyright © 2012-2022 厚学诗词网 版权所有